Asking Questions in Thai 5 Who? krai? ใคร/Whose? kɔ̌:ŋ krai? ของ ใคร
Who? in Thai language is krai? ใคร
Whose? in Thai language is kɔ̌:ŋ krai? ของ ใคร
krai+verb+object ká/kráp? |
someone+verb+krai ká/kráp? |
ká คะ is a female particle, put after questions to be more polite.
kráp ครับ is a male particle,put after questions to be more polite.
Study this example;
1.krai sɔ̌:n kǎo ká/kráp?
ใคร สอน เขา คะ/ครับ
Who teaches him?
kǎo เขา means he or him.
sɔ̌:n สอน means to teach.
2.phî: chɔ̂:p krai ká/kráp?
พี่ ชอบ ใคร คะ/ครับ
Who do you like?
phî: พี่ means you(informal)
We use phî: พี่ to call someone who is older and their age are about your older brother or sisters,could be older than them.
chɔ̂:p ชอบ means like.
3.krai bɔ̀:k kun ká/kráp?
ใคร บอก คุณ คะ/ครับ
Who told you?
bɔ̀:k บอก means to tell.
kun คุณ means you(formal).
4.John kuy gàp krai ká/kráp?
จอน คุย กับ ใคร คะ/ครับ
Who did John talk to?
kuy gàp คุย กับ means talk to.
gàp กับ means with.
5.krai yù: thî: rá:n ká/kráp?
ใคร อยู่ ที่ ร้าน คะ/ครับ
Who is at the shop?
yù: อยู่ means be at.
thî: ที่ means in or at.
6.phî: jà pai sǐŋ-ka-po: gàp krai ká/kráp?
พี่ จะ ไป สิงคโปร์ กับ ใคร คะ/ครับ
Who are you going to Singapore with?
phǐ: พี่ means you(informal)
We use phî: พี่ to call someone who is older and their age are about your older brother or sisters,could be older than them.
gàp กับ means with.
noun+kɔ̌:ŋ+krai ká/kráp? |
OR
noun+krai ká/kráp? |
kɔ̌:ŋ ของ means of.
7.1.Whose coffee?
ga:-fԑ: kɔ̌:ŋ krai ká/kráp?
กาแฟ ของ ใคร คะ/ครับ
OR
ga:-fԑ: krai ká/kráp?
กาแฟ ใคร คะ/ครับ
ga:-fԑ: กาแฟ means coffee.
7.2Whose coffee is this?
an-ní: ga:-fԑ: kɔ̌:ŋ krai ká/kráp?
อันนี้ กาแฟ ของใคร คะ/ครับ
OR
an-ní: ga:-fԑ: krai ká/kráp?
อันนี้ กาแฟ ใคร คะ/ครับ
an-ní: อันนี้ means this or this one.
8.1Whose car?
rót kɔ̌:ŋ krai ká/kráp?
รถ ของ ใคร คะ/ครับ
OR
rót krai ká/kráp?
รถ ใคร คะ/ครับ
rót รถ means car.
8.2Whose car are you going to drive?
phî: jà kàp rót kɔ̌:ŋ krai ká/kráp?
พี่ จะ ขับ รถ ของ ใคร คะ/ครับ
OR
phî: jà kàp rót krai ká/kráp?
พี่ จะ ขับ รถ ใคร คะ/ครับ
phî: พี่ means you(informal)
We use phî: พี่ to call someone who is older and their age are about your older brother or sisters,could be older than them.
jà จะ means will and be going to.
kàp ขับ means to drive.
Exercise choose the correct answer.
1.Whose car?
a.rót krai ká/kráp? b.krai rót ká/kráp?
2.Whose coffee?
a.krai ga:-fԑ: ká/kráp? b.ga:-fԑ: krai ká/kráp?
3.Who taught you?
a.kun sɔ̌:n krai ká/kráp? b.krai sɔ̌:n kun ká/kráp?
4.Who told Peter?
a.krai bɔ̀:k Peter ká/kráp? b.Peter bɔ̀:k krai ká/kráp?
5.Who is at the lobby?
a.krai yù: lɔ́b-bî: ká/kráp? b.krai pai lɔ́b-bî: ká/kráp?
answers
1. a.rót krai ká/kráp?
2. b.ga:-fԑ: krai ká/kráp?
3. b.krai sɔ̌:n kun ká/kráp?
4. a.krai bɔ̀:k Peter ká/kráp?
5. a.krai yù: lɔ́b-bî: ká/kráp?